Wednesday, 16 March 2016

අයියයි නංගියි කසාඳ බැඳලා? - What the F?


මා කුඩා කාලයේ අපේ නිවස අසල ජීවත් වූ එක් කාන්තාවක් මගේ මව ඇමතුවේ මවගේ නමින් හෝ අක්කා නංගී වැනි වචනයකින් හෝ නොව "සමන්ලා ගේ අම්මා" කියා බව මට අද මෙන් මතක ය.

සමන් යනු මගේ අම්මා ගේ කණිෂ්ඨ පුත්‍රයා ය.

ඒ ඇමතුම මට විමතියක් ගෙන දුන්නේ ඇය අපේ අම්මාට "රසිකලා ගේ අම්මා" යැයි නොකී නිසා නොවේ. එම යෙදුමේ ඇති උසුළු-විසුළුබව නිසා ය.

ඒ කාන්තාව කතා බහේ දී තම සැමියා ගැන සඳහන් කළේ, "රූපසිංහලා ගේ තාත්තා" කියායි. රූපසිංහ යනු ඇගේ පුත්‍රයා ගේ නම විය. ඇය, තම සැමියා මුහුණට ඇමතුවේ ද එලෙසම යැයි සිතමි. එය නම් යම් කිසි ආකාරයක සොඳුරු තහවුරු කිරීමක් විය හැක.

මේ ආකාරයට "ළමයින් ගේ තාත්තා" හෝ "ළමයින් ගේ අම්මා" කියා එකිනෙකාව හඳුන්වා ගන්නා අඹු සැමියන් ද ඇති බව මා අසා ඇත්තෙමි.

විශේෂයෙන් ම නොරට සිටින දෙමව්පියන් අතර මා දැක ඇති ඇමතීමේ ක්‍රමයක් නම් කෙළින් ම අම්මී, තාත්තී කියා එකිනෙකා අමතා ගැනීමයි. මේ ගැන විවේචනාත්මක ලිපියක් මේ වන විට කඩේ වසා ඇති ඔටුකතා නමැති බ්ලොගයේ ද පළ වී තිබුණි. ඔටුකතා රචකයා ඒ සඳහා භාවිතා කළ ඡායාරූප ගැන දරුණු විවේචනයක් ද එල්ල වී තිබුණු බව මගේ මතකයයි.

මේ අම්මී තාත්තී ඇමතීමට හේතුව වන්නේ, ඒ ඔටුකතාවේ ඡායාරූප මගින් කියන්නට උත්සාහ කළ කතාව නොවේ. මා නිරීක්‍ෂණය කර ඇති අන්දමට, මෙහි දී සිදුවන්නේ තම දරුවාට සිංහල කතා කිරීමට ඉගැන්වීම පිණිස වෙර දරන දෙමව්පියන් දරුවාගේ වචනවලින් කතා කිරීමට පෙළඹීම නිසා ඒ පුරුද්ද අල්ලා සිටීමකි. කොටින්ම මේ ළමයින් ගේ තාත්තා කේස් එකේ වඩාත් හොඳ භාවිතයයි.

ඒ ආකාරයට ම දරුවන් කිහිප දෙනෙකු සිටින දෙමව්පියන් ඒ දරුවන්ට අයියා, අක්කා, නංගී, මල්ලී ලෙස, දරු බසෙන්, අමතනු ද දැකිය හැක.

මගේ පියා සහ ඔහු ගේ මා දන්නා මිතුරන් එකිනෙකාව හඳුන්වා ගත්තේ මහත්තයා යන පදය සහිතවයි. මෙය ගුරු සේවයේ දිගු කලක් යෙදීමේ දී, පාසල් ළමුන් ගේ බසින් හඳුන්වා ගැනීම නිසා සිදුවූවක් යැයි සිතමි. පාසලේ දී "හරිශ්චන්ද්‍ර මහත්තයා" වූ මගේ පියා ගමේ දී නම් "චන්දර මහත්තයා" විය.

මට පුදුමය ගෙන දුන් කාරණයක් වනුයේ, මා දන්නා කාලයේ දී විවාහ වීම නිසා අපේ පවුලට ඥාති සම්බන්ධතා ඇති වූ මාමාවරුන් දෙදෙනාටත් මගේ පියා මහත්තයා ලෙසින් ඇමතීමයි. අයියා, මල්ලී ආමන්ත්‍රණයක් ඔවුන් අතර නොතිබුණි. ඒ අනුව යමින් මගේ මවට ද ඔවුන්ව, වෙද මහත්තයා සහ ධර්මසේකර මහත්තයා යනුවෙන් හැඳින්වීමට සිදුවිය.

කොහොමත් මගේ මව මගේ පියා ඇමතුවේ මහත්තයා කියාය. එසේ වුවද, පියා මව ඇමතීමට නෝනා යැයි කියනවා නම් මා කෙදිනක හෝ අසා නැත. ඒ වෙනුවට ඔහු කළේ එක්කෝ නාමපද ආමන්ත්‍රණයෙන් තොරව ඇමතීමයි, නැතහොත් "ඕයි" වැනි සුරතල් ආමන්ත්‍රණයක් භාවිතා කිරීමයි!

මීට වඩා පුදුම සහහත ඇමතීමක් ද මා අසා ඇත.

අපේ ආච්චී ගේ නිවසට ආ ගිය එක් කාන්තාවක්, ආච්චීව ඇමතුවේ මිසිස් කියාය. ඒ ආච්චීව ඇය සේවය කළ පාසලේ දී හැඳින්වුණු "මිසිස් ගුණතිලක" යන නාමය කෙටි කර ගැනීමෙන් තනාගත් ඇමතුමක් ලෙස මම පසුව දැන ගතිමි.

වයස හෝ විවාහ අවිවාහක තත්වය නොබලා කාන්තාවන්ට මිස් කියා කෙරෙන ඇමතීම නම් අද පවා දක්නට ලැබුණත්, මේ ආකාරයේ මිසිස් පමණක් කියා ඇමතීමක් මා ලංකාවේ වෙනත් තැනකදී අසා නැත.

සිනුවර ප්‍රදේශයේ නම් සමහර පරම්පරානුගත ඕස්ට්‍රේලියානු විවාහක පිරිමි තමන් ගේ බිරිඳ ගැන කරන හැඳින්වීම්වල දී මිසිස් යන පදය භාවිතා කරති.

මේ ආකාරයේ විවිධාකාර ඇමතුම්වලින් අති පුදුමාකාර ඇමතුම නම්, සමහර විවාහකයින් එකිනෙකා හඳුන්වා ගන්නා සිංහබාහු-සිංහසීවලි නම් ඓතිහාසික ආකාරයයි.

මින් වසර හතරකට පමණ පෙර දිනක, මට ඕස්ට්‍රේලියාවට අලුතෙන් සංක්‍රමණය කළ යුවලක් මුණ ගැසුණි. පසු දිනක මා ඔවුන් ගේ නිවසට දුරකතනයෙන් ඇමතා යමක් විමසූ විට පිළිතුරු දුන් සැමියා, "අයියේ මං නංගිගෙන් අහලා කියන්නම්!" වැනි අප්‍රබංශ කතාවක් කීවේය.

මා ඔහුට ඇමතුවේ ඔහු ගේ මුල් නමින් රොහාන් කියා වුවද, ඔහු ගේ පිළිතුරේ කියවුණු අයියා යනු මා බව පැහැදිලි ය. නමුත් මේ නංගී කවරෙකු ද? ඒ නිවසේ සිටින්නේ මේ යුවළ සහ පිරිමි දරුවා පමණි.

තම බිරිඳට නංගී යැයි සැමියෙකු අමතනු මා මුලින්ම ඇසුවේ එදා ය!

මා අත්දැකීම් අඩු අයෙකු ලෙස මෙය කියවන ඔබට සිතේ නම්, ඒ සිතුවිල්ල තව දුරටත් තහවුරු කර ගැනීම සඳහා, මෙය ද පවසමි.

බිරිඳක් තම සැමියා, අයියා ලෙස ප්‍රසිද්ධියේ හඳුන්වනු මා මුලින් ම ඇසුවේ පසුගිය දෙසැම්බරයේ තරම් මෑත කාලයක දී පොතක එළිදැක්වීමේ උත්සවයකට සහභාගී වූ අවස්ථාවේ දී ය.

එසේම, වෙන වෙනම මේ කතාව අසා තිබුණ ද, යුවලක් එකිනෙකාට අයියා සහ නංගී ලෙස අමතනු මා ඇසුවේ මේ වසරේ මාර්තු මස මුල සතියේ ය.

මේ විකාරරූපී ඇමතුමට හේතුව, විවිධ සමාජ ආයතනවලදී මුණ ගැසී අයියා නංගී ලෙස සහෝදරත්වයෙන් මිතුරු වුණු තරුණ පිරිස් විවාහ වීමෙන් පසුව ද, ඒ පුරුදු අත නොහැරීම ලෙස මා වටහා ගත්තෙමි.

නමුත් මෙහිදී ද, මා නිවැරදි නොවන බව මගේ මිතුරියක මට ඊයේ පහදා දුන්නී ය.

ඇය පැවසූ අන්දමට වයස තිස් ගනංවලදී හමු වී, විවාහ වුණු ඇය දන්නා යුවලක් ද, එකිනෙකා හඳුන්වා ගන්නේ අයියා සහ නංගී ලෙස ලු!

"සිංහබාහු-සිංහසීවලි" පමණක් නොව, "ජීවහත්ත-දිසාලා" අතීතයක් ද අපට ඇති බව ඒ මොහොතේ මට පසක් විය.

-රසිකොලොජිස්ට්

(http://www.sarasaviya.lk/2015/09/10/?fn=sa1509109)

66 comments:

  1. මමනම් මේ ඇමතුම් සියල්ලම වගේ ඕනෑ තරම් අසා ඇති නිසා කිසිම පුදුමයක් නැත. අඩුවෙන්ම අසා ඇති ආමන්ත්‍රණය තමන්ගේ බිරිඳ නොවන කෙනෙකු හා අදාළව මිසිස් කියා ඇමතීමයි. තමාගේ බිරිඳ හා අදාළව 'අපේ මිසිස්' කීමනම් සුලභය. විවාහක බව දන්නා එහෙත් නම නොදන්නා අවස්ථාවක වඩා සුලභ ඇමතීම මිසී යන්න වුවද මිසිස් ලෙස අමතනුද මා කිහිප වරක් හෝ අසා තිබේ. ප්‍රධාන වශයෙන්ම එසේ අමතන්නේ ඩිරෙක්ට් මාර්කටින් කෝස් එක සම්පූර්ණ කිරීමට ගෙවල් වලට බඩු විකුණන්නට එන තරුණ තරුණියන්ය. අයියා නංගී ඇමතීම මුලින් බොහෝ විට තිබුණේ නෑනා මස්සිනා විවාහ වූ තැන් වලය. පසුව දෙමවුපියන්ගේ පවුලේ මිතුරන්ගේ දරුවන්, යාලුවන්ගේ නංගිලා, පාසලේ පහල පන්ති වල සිසුවියන් ආදීන් සමඟ විවාහ වලටද ව්‍යාප්ත විය.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඇයි කැම්පස් එකේ ජුන්නොයි සින්නොයි අතර ඇතිවෙන එව්වත් එහෙමයි.

      කොල්ලො කෙසේවෙතත් ගොඩක් කෙල්ලො නම් තමුන්ගෙ ප්‍රේමවන්තයට කියන්නෙ 'අයියා' කියලා. 'අයියා අරහෙ ගියා' 'අයියා මට කරල දෙන්නම් කිව්වා' කියන විදිහෙන් අපි හිතාගන්න ඕනෙ මොන අයියද කියලා.

      Delete
    2. මා නම් මේ අයියා නංගී කතාව ඇසුවේ වසර හතරකට පමණ පෙරයි. සම-ලිංගික විවාහවලදී මේ ඇමතුම අයියා-මල්ලී සහ අක්කා-නංගී ලෙඩ කියවෙනු ඇති!

      Delete
  2. මාරම මාරයි කියලා හමාරයි

    ReplyDelete
  3. අපි ඉන්න පලාතේ වැඩිහිටි අය 'my missus' 'your missus' 'his missus' කියලා කියනවා අහලා තියෙනවා. දැන්නම් ගොඩක් අය කියන්නේ 'my partner' ' your partner' 'his / her partner' කියලනෙ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. බිරිඳට මිසිස් කීම බ්‍රිතාන්‍ය ජාතිකයින්ගෙන් ආ ආභාෂයක් තමයි. හැබැයි මෙහේ හැමෝම එහෙම කියන්නේ නෑ, එක කොටසක් පමණයි!

      Delete
  4. මමත් මගේ සැමියට ගොඩක් වෙලාවට අයියා කියලා අමතනවා. ඇත්තටම ඒක විවාහයට පෙර ඉදල තිබුන පුරුද්ද නිසා තමයි. ඒත් එයා නම් මට නම හරි "මැට්ටි" කියලා හරි ගොඩාක් වෙලාවට අමතන්නෙ. ලංකාවෙදි නම් අයියා කියන්න ගිහින් වගේම මැට්ටි කියන්න ගිහිනුත් අපහසුතාවයට පත්වෙලා තියෙනවා. පුතාගෙ උප්පැන්න සහතිකේ ගන්න කොල පුරවන වෙලාවෙ අයියෙ ඔයාගෙ ඩීටේල්ස් දාන්න කියුවම එතන හිටපු කෙනා ඇහුවා ළමට තාත්තා කෙනෙක් නැද්ද කියලා. :(
    දුවට පුතාට නම් දුව පුතා කියනවා. පුතා පොඩිම කාලෙදි නම් තාත්තට අයියා කියුවා. ඒත් දැන්නම් තාත්තා කියනවා. දුව නම් තාත්තට අයියා කියනවා අයියාට පුතා කියනවා. අපි හිතනවා ලොකුවෙනකොට ඒකනම් හදාගනියි කියලා.
    මටත් හිතෙනවා අයියා කියලා සැමියට අමතන එක ගැලපෙන්නෙනෑ කියලා. ඒත් මොනව කරන්නද පුරුද්ද පුරුද්ද​.....

    ReplyDelete
    Replies
    1. /* පුතාගෙ උප්පැන්න සහතිකේ ගන්න කොල පුරවන වෙලාවෙ අයියෙ ඔයාගෙ ඩීටේල්ස් දාන්න කියුවම එතන හිටපු කෙනා ඇහුවා ළමට තාත්තා කෙනෙක් නැද්ද කියලා. */

      ;-)
      දවසේ කතාව!

      Delete
  5. අයියෝ ඕක මොකක්ද.... රසික බ්ලූ ෆිල්ම් බලන්න පුරුදු වෙන්න.. එතකොට ඔය අප්සෙට් නැතුව යනවා... ඒවයෙ තියෙනවා කැටගරි....Incest, Taboo, Daughter, Daddy, MILF වගේ ගොඩාක් ඒවා...

    ReplyDelete
    Replies
    1. අයියෝ රසිකලා ඕවා පාස් කරලා ගොඩාාාක් කල් වෙන්න ඇති - මාතලන්ට පුලුවන්ද රසිකට උගන්නන්න

      Delete
    2. නිල්පාට කණ්ණාඩි දාලා තමයි බලන්නේ!

      Delete
  6. මා කුඩා කල අපේ ළඟම ඥාතීන් වන පවුලක ආච්චිට අපේ ආච්චි ඇමතුවේ "මෑම්" ලෙසයි. ඒ ඇයිදැයි ඒ දිනවල නොවැටහුනු නමුත් පසුව එය Ma'am යන්න බව අව‍බෝධ වුනා - ඒ ආච්චි ගේ නැසී ගිය සැමියා විදුහල්පතිවරයෙක් නිසා මෙවැනි ගරු කටයුතු ආමන්ත්‍රණයක් පාචිච්චි කරන්න ඇති.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඔය මෑම් කතාව ඇමරිකානු චිත්‍රපටවල කියනවා අසා දැක තියෙනවා.

      Delete
  7. අඹුසැමියන් අයියා - නංගී යනුවෙන් ඇමතීමේ එක්තරා වඩා සමීප බවක් තියෙනවා කියා මට හිතිල තියෙනවා.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඒ ගොල්ලන්ට එහෙම ඇති. තනියම ඉන්න කොට, එකිනෙකා කොහොම කියා ගත්තත් මොකද?

      ඒ පුරුද්දට වෙනත් අය එක්ක කියන්න ගියාම තමයි අවුල.

      Delete
  8. අපේ හාමිනේත් කියන්නෙ ඔහොමයි. මම නං කියන්නෙ නෑ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඒ මොකද ඒ?
      ලව් කරන කාලේ අයියා කියලද කතා කලේ?

      Delete
  9. ඉස්සර කලාට දැන් වැඩිය බ්ලොග් කමෙන්ට් නොකරන පේරාදෙණියේ විද්‍යාඥයෙක් මට කිව්ව :
    ගෑණු ලමයෙක් කිව්වලු " මගෙ අයියගෙ බ්ලඩ් ගෲප් එක ..., අපේ අයියගෙ එක ......) අහල බැලුවහම "අපේ" අයියා- සහෝදරයා, "මගේ" අයියා- බෝයි ෆ්‍රෙන්ඩ් !

    නෑදෑකමක් නැති කාටවත් මං නම් අයියා, මල්ලී, අක්කා, නංගි කියන්නෙ නෑ. ඒත් දැන් කවුරු හරි ගෑණුකෙනෙක් තමන්ගෙ අයියා ගැන කියනකොට සැකයක් එනවා මොකා ගැනද මේ කියන්නෙ කියල

    ReplyDelete
    Replies
    1. This comment has been removed by the author.

      Delete
    2. ඇයි ඉවා නයියා?

      Delete
    3. ඇයි හැල-පයියා...

      Delete
    4. ප්‍රා + අයියා = ප්‍රයියා?

      Delete
  10. Adult brother-sister incest is not too uncommon in western societies. In fact, researches show it is the most common form of incest followed by that among cousins. On the other hand, brother-brother or sister-sister incest is extremely rare. (Some data is there on the web, but cannot vouch about accuracy.)

    I does happen in Sri Lanka both at rural level and in rich (and probably western educated) families. The patterns are different. At rural level it happens largely as a pure biological need. Among urban rich it takes a more complex shape. Romances too, in some cases are not uncommon.

    But of course, at both levels, I am sure we see only the tip of the iceberg. Nobody speak about them an behaves as if things go ordinary.

    ReplyDelete
    Replies
    1. මාත් සැක කරන පරණ කේස් එකක් තියෙනවා. එතැන අම්මලා දෙන්නෙකු ගේ දරුවන් දෙන්නෙක්.

      Delete
  11. අපෙ හාමිනෙත් කියන්නෙ ඔහොමමනේ. මම නම් ඉතින් ඕයි කියනවා... දවසක් පොඩි එකා මට කියනවා "අන්න ඔයාගේ ඕයි තේ බොන්ට එන්ඩ කියනවා "කියලා.

    ReplyDelete
    Replies
    1. මගේ ලිපියේ ලියා ඇති පරිදි අම්මී තාත්තී කතාව එන්නේ ඒ නිසායි.

      Delete
  12. හපොයි ඕවා කොයි තරං අහනවද?? මට නං තිත්ත වෙලා තියෙන්නේ.. අයියා නංගිට වැඩේ දෙන විදිය ගැන කතා කරන කොට අප්‍රබංසයි.. හැක්.. අම්මි ගැන නං රසකතා එකේ කලින් පොඩි කතාවක් ලියුවා.

    http://atw-cmb.blogspot.com/2014/02/blog-post.html

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඇයි බ්ලොග් දෙකක්.
      එකක සුරංගනා කතා, අනිකේ වල් කතාද?

      Delete
  13. නෑන නෝනා කරගන්න ඉන්න අය මෙහෙම කියන්නේ එකනේ

    ජයමංගල ගී තාලෙට..
    පිඹ පිඹ බටදඬු නලා..
    ජයපැන් බොන සෙබල රැලක්..
    විලසට හඩ තල තලා..

    රසකර මම පවසන්නෙමි..
    මිණි කිංකිණි සොලවලා..
    අසනු මැනවි අසනු මැනවි..
    අසනු මැනවි තුටුවෙලා...

    පරයන ඉඳුනිල් කැට..
    දෙනෙතෙහි ඇති කැල්මට..
    වසඟ නොවන් මෙහි කවුරුද..
    නෑනගෙ එක බැල්මට..

    මම කැමතියි නෑනට
    නෑන කැමති නෑ මට //

    https://www.youtube.com/watch?v=awCboZ6X2aU

    ReplyDelete
    Replies
    1. නෑනා නානු නාන්නේ
      නානා නානු නාන්නේ
      නෑනා නොනා නේන්නේ
      නෑ නෑ නොනා නේන්නේ

      Delete
  14. නිවසේදී මමත් බිරිඳත් එකිනෙකාට ආමන්ත්‍රණය කරගන්නේ අම්මා තාත්තා කියල. පිරිසක් අතරේ නම් නම කියල කතා කරනවා.

    බිරිඳගේ දෙමවුපියන් ඉන්නෙත් අපිත් එක්ක. ගෙදරදී මම අම්මා යැයි බිරිඳට ඇමතු විට බිරිඳත් බිරිඳගේ මවත් දෙදෙනාම එකවර ප්‍රතිචාර දක්වන අවස්ථා තියෙනවා. ඔය දෙයම මටත් මාමණ්ඩියටත් වෙනවා. ඒවගේ වෙලාවට අපි හැමෝම හිනා වෙලා නිකන් ඉන්නවා.

    සතුටින්, ආදරයෙන් සිටින පවුලක එකිනෙකා අමතන විදිය ලොකූ ගැටළුවක් නෙමෙයි.

    ReplyDelete
    Replies
    1. බිරිඳට අම්මී කියන්න.
      එතකොට අවුල පොඩ්ඩක් ලිහෙයි!

      Delete
  15. ලොකු ප්‍රස්නයක්...ලොකුම ප්‍රස්නයක්... දෙන්න දෙමාල්ලො ඉන්න වෙලාවට ඉතින් මක්ක කියල උනත් කතා කොරගන්න ඇහැකි.ඒත් පොරසිද්දියේ ආමන්ත්‍රණය කොරන එක සෑහෙන්න කල්පනා කොරන්න ඕන දෙයක් වගේ.. හපෝයි..
    ජයවේවා..!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. හරියට හරි!
      තැනේ හැටියට ඇනේ!!
      ඒත් ජන්මෙට වඩා පුරුද්ද ලොකුයි!!!

      Delete
  16. විවාහක යුවළක් අයියා නංගි කියා ආමන්ත්‍රණය කිරීම මෑත භාගයේදී ඇතිවූ ප්‍රවනතාවකුයි.අහන කෙනාට එය තරමක අපහසුතාවක් ගෙන දෙන අවස්ථාද තිබෙනවා.
    මිස් කියා අමතනවා අසා තිබුණත් මිසිස් කියා කෙනෙක්ව අමතනු කවදාවත් අසා නැහැ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඉන්ගලන්තෙ අපර් ක්ලාස් නොවන අය අතර missus හා ලංකාවෙත් අපේ/මගේ මිසිස් කියන එක හුඟක් තියනව මගෙ හිතේ. හැමැයි එය ආමන්ත්‍රණයක් නොව තුන්වන පාර්ශවයකට තම බිරිඳ කියන විට භාවිතාකරන දෙයක්. අමතන්නේ "මිස් මැඩම් මෑ'ම්" විතරයි නේ? ඒවා නාම පද විදිහටත් යොදනව නේද? "that nice young miss"
      නාමපදයක් ලෙස මැඩම් කියන එකට නම් අප්සෙට් රෙඩ් ලයිට් තේරුමකුත් එනවනෙ - "a madam".

      Delete
    2. මිසිස් කියා පමණක් ඇමතීම විහිළු සහගතයි!

      Delete
  17. මම අහල තියෙන දෙන්න දෙමහල්ලන් එකිනෙකා අමතගන්න සෝක්ම විදිහ "ඒයි". දෙන්නම "ඒයි"ලා . මරු ඕයි.....

    ReplyDelete
    Replies
    1. මුල් නම සමානයි. බැන්ඳායින් පස්සේ එකම වාසගමත් පාවිච්චි කරනවානේ. එතකොට දෙන්නාම එකයි.

      මා ද ඔබ ම විය, ඔබ ම මා ද විය ද මොකක්ද කියන්නේ ඒකට තමයි මයෙ හිතේ.

      Delete
  18. අපේ ගෙදර දෙන්න දෙමාල්ලෝ කතා කරන්නේත් ගොඩක් වෙලාවට අම්මි/ අප්පච්චි කියල නැත්නම් ඒයි කියල තමයි. ඒ මේ ළමයි හම්බ උනාම ආපු පුරුද්දක්.. ඊට කලින් නම් මම බබා කියනකොට එයයි මට මහත්තයා කියුවා..එයයි නම් තාමත් මහත්තයා කියනවා මම නම් බබා කියන්න යන්නේ නෑ.. පිට කෙනෙකුට එයයි ගැන කියනකොට මම කියන්නේ 'අපේ උන්දෑ' කියල.. එයයි කියනවා 'අපේ මහත්තය' කියල.. එච්චරයි.. ලොකු එකී ඔච්චන් කරනවා ඉතින් අම්මි කියන්නේ මිරිස් ගලටය කියල.. ඒක ඒහැටි ගානක් නෑ දැන්.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඔය අම්මී කියන්නේ මිරිස් ගලටය, මමී කියන්නේ මල මිනියකටය වගේ කතා තේරුමක් නෑ.

      එකම ශබ්දයට විවිධ භාෂාවල වෙනස් තේරුම් තිබීම පුදුමයක් නොවෙයි!

      Delete
  19. මම දන්න පවුලක් ඉන්නව ඔවුන් එකිනෙකාට අමතා ගන්නේ "ලොකූ, පොඩී, මද්දමී, අම්මා, තාත්තා" වගේ නම් වලින්. සහ ඒ පවුලේ එක්කෙනෙක් විවාහ වෙලා ඉන්න සැමියාටත් ඇය ආමන්ත්‍රණය කරන්නේ අමුතුම අනවර්ථ නාමයකි. (ඒක මෙතන කියන එක හරි නෑ) මම ඕකට හේතුව ඇහැව්වම ඇය කිව්වේ නම කියලා කතා කරන්නේ පිට අයටය, තමාගේ අයට නම කියල කතා කරද්දි ඒ තමාගේ ගතිය දැනෙන්නේ නැහැය කියලා

    එක එක්කෙකාට ඕවා දැනෙන විදිය සහ එක එක්කෙනා ඕවට සංවේදී වෙන විදිය වෙනස්.

    හැමෝම තමාට නම කියල කතා කරන එකේ තමාගේ බිරිඳ/සැමියා තමාට නම නැතුව වෙන ආදරේට කියන විශේෂ පදයකින් හඳුන්වනවාට කැමති අය ඇති

    (මගේ ප්‍රියම්භිකාවත් මට කතා කරන්නේ නම කියල නෙමේ. මොකක් කියලද කියල නම් අහන්නෙපා ඕං කියන්නෙ නම් නෑ :P )

    ReplyDelete
    Replies
    1. සුවර් එකටම බණ්ඩ කියනව ඇති!

      Delete
    2. මං දැකලා තියෙන විදියට ජේමිස් බණ්ඩාට, බණ්ඩා ගේ කෙල්ලෝ (Bond Girls) වැඩිපුරම අමතන්නේ "හනී" කියාය.

      Delete
  20. මම නම් ඔය ඔක්කොම වගේ ඇමතුම් අහල තියනවා. දහම් පාසලේ දෙමාපිය රැස්වීම් වලට එහෙමයි, පන්සලේ වෙන වැඩ වලටයි පවුල් පිටින් එන කට්ටිය එක එක්කෙනාට කතාකරගන්න හැටි ඇහුවම සමහර වෙලාවට හිනා යනවා.

    ReplyDelete
    Replies
    1. අඟහරුවා යනු බොහෝ ඇසූ පිරූ තැන් ඇති අයෙකි!

      Delete
  21. ඔය ඔක්කොම වගෙ අහලා තියෙනවා. අයියා නංගි කතානම් ඉස්කෝලේ යන කාලේ අනන්තවත් අහලා තියෙනවා. හැබැයි බැදලා ටික කාලයක් යද්දී ආමන්ත්‍රණ වෙනස් වේවි මම හිතන්නේ

    ReplyDelete
  22. ඊට හපන් “ඔබ තුමා“ ලා (සහ ඉංදියාවේ / නේපාලේ නම් “ජී“ ලා). මූණට “ඔබ තුමා“ පස්ස හැරුණ ගමන් “අරූ“.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඒ ගැන නම් කියලා වැඩක් නෑ!

      Delete
  23. අනේ මන්දා...යාළුවෙලා හිටිය හැම පෙම්වතියකටම කතාකලේ නංගී කියලා.ඒ යාලුවෙන්න කලින් කතාකරපු පුරුද්දටම.ඒකේ අමුතු වැරද්දක් පෙනුනෙත් නෑ. ඒත් වටේ පිටේ අයට ඒක අමුතුවිදිහට පේනවා කියන එක දැන්තමයි තේරුනේ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඊට වඩා දරුණුයි වෙනත් කෙනෙකු සමග කතා කරද්දී තමන්ගේ පෙම්වතා හෝ සැමියා ගැන අයියා කියා හැඳින්වීම සහ ඒකේ අනිත් වර්ෂන් එක.

      Delete
  24. අයියෙ තව ටිකක් ඇතුළට දාන්න කියල එහෙමත් කියනව ඇති නේ?

    ReplyDelete
  25. මීට අමතරව ඕස්ට්‍රේලියාවට පැමිණි පසු මා දුටු, මෙහි සිටින සිංහල විවාහක ජෝඩු එකිනෙකා ආමන්ත්‍රණය කරන ක්‍රමයක් තමයි "බබා". දෙන්නට දෙන්නා අමතන්නේ "බබා" කියායි.

    මම මගේ බිරිඳ අමතන්නේ නම කියා වුවද, ඇය මා අමතන්නේ 'ඒයි', 'මේ' වැනි වචන වලිනි...

    ReplyDelete
    Replies
    1. මේ තියෙන්නේ අයියා නගා පෙම් ගීත හිටං...

      නංගිලාට වාසි බෝ වගේ
      අයියලා පෙනෙන්නෙ නෑ ඉතින්
      සිදාදියට හිත ගිහිල්ල නගාලට හොරෙන්
      අයියා නේද පිටවුනේ ගමෙන්

      Delete
    2. හීන් හඬින් ඉකි බිඳුම් ඇහෙන්නේ
      හීන් "නගා" ඇයි ගෙයි මුල්ලේ

      Delete
  26. මමත් පුද්ගලිකව කැමති නෑ අය්යා - නංගී කියනවට. වෙන ඕනිම නමක් කීවට කමක් නෑ. නෑකමක් නොකියා.

    අද අය්යලා ඔක්කොම කමෙන්ට් කරලා තියෙන්නේ. නංගිලා ඉන්න අයත් දැනගත්තලු.:P

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඇත්තටම මේ බ්ලොගයට අයියලා මිසක් නංගිලා එනවා අඩුයි!
      කොහොමටත් සිංහල බ්ලොග් අවකාශයේ ජෙන්ඩර් ඉම්බැලන්ස් එකක් තියෙනවා.

      Delete
  27. යශෝරාවයේ රංජිනිලගේ තාත්තා මතක් උනා. එහෙම කියන්නේ එක ගෙයි කෑම නිසා පැවත එන පුරැද්දක්ද මන්දා
    අම්මලා පසුකාලීනව මමී ලා වීමේ සංසිද්ධිය දැක නැද්ද

    නෝනාට ගෙදර බුදුන් කියු අයෙකුත් දනිමි

    ReplyDelete
    Replies
    1. නෝනාට මල් තියා වඳින්න ඕනෑ කියන අයත් ඇති!
      පිට මිනිස්සුත් එහෙම කියන ගෙවලුත් ඇති.

      Delete
  28. අයිය පස්සෙන් යන නිසා වෙන්න ඇති අයියා කියන්නේ... ලොල්

    ReplyDelete

ඔබේ ප්‍රතිචාරය මට සතුටකි!. Your comments are most welcome!
සංයමයෙන් යුතුව ප්‍රතිචාර දක්වන්න.